Скачать .docx |
Курсовая работа: Cтарославянский язык
МИНИСТЕРСТВО ВЫСШЕГО И СРЕДНЕГО
СПЕЦИАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ
ГУЛИСТАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
По дисциплине «СТАРОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК»
ГУЛИСТАН 2000
Введение
Диалектология (греч. dialectos + logos «наука о диалектах») – лингвистическая дисциплина, которая изучает территориальные диалекты (говоры) конкретного языка. Диалектом (от греч. Dialectos «разговор, говор, наречие») называют разговорный вариант данного языка, которым пользуется ограниченное число людей, связанных общностью территории, в постоянном и живом общении друг с другом; диалект не имеет своей письменной нормы.
Русская диалектология – это наука о русских говорах, диалектах русского языка, существующих в составе общенационального литературного языка. Диалекты как территориальные варианты национального языка отличаются от социальных диалектов – жаргонов, арго, профессиональных форм речи.
В новых социальных условиях традиционные жаргоны фактически распались, их остатки ни в какой социальной группе не являются особым говором.
Поэтому современная диалектология изучает территориальные диалекты, которые также сегодня уже утрачивают целостность и замкнутость своих прежних границ.
Задачей русской диалектологии является описание диалектного членения современного русского языка, выявление всех форм, конструкций, особенностей произношения и словоупотребления, которыми современные говоры отличаются друг от друга и от литературного языка.
Диалектный и литературный язык. Выше уже говорилось о том, что язык любой современной развитой нации представляет собой сложную систему (или систему систем), в которую входят, с одной стороны, литературная разновидность данного языка, с другой – его диалекты.
Однако не надо думать, что диалект- это «испорченный» литературный язык. Диалекты древнее, чем литературный язык. Они сохраняют древние черты общенародного языка, служа источником его обогащения.
Литературный язык может быть противопоставлен диалектам по четырем признакам:
1) по закрепленности в письменности;
2) по подчиненности языковым нормам;
3) по охвату территории;
4) по сферам и функциям общественного использования.
Литературный язык всегда закреплен на письме. Местные же говоры – бесписьменные языки, поэтому они подвижнее и изменчивее, чем литературный язык. Литературный язык подчиняется нормам. Устная литературная речь тоже нормирована. Литературный язык служит средством общения для всех членов данного этнического коллектива, независимо от территориальной соотнесенности и социальной принадлежности. Диалекты же обслуживают потребности в общении жителей лишь одного населенного пункта. Литературный язык выделяет отдельные функциональные стили, диалекты в стилистическом отношении однородны.
Изучение говоров дает очень важный материал для истории русского языка, т.к. в говорах сохранились некоторые явления, литературным языком давно утраченные: [О] и [О], [Е] и [Е] и т. д.
Знание фактов диалектологии очень важно для полного понимания многих художественных произведений. Писатели широко пользуются диалектизмами, т. е. словами, взятыми из местных говоров, для характеристики героев, описания быта и т. д. Например: площадя “сплошные массы кустов” (Тургенев И.С.), бурлаки (Некрасов А.Н.). См. также произведения В.Распутина, В.Шукшина и др.
3. Диалектология описательная и диалектология историческая.
В настоящее время в науке принято различать описательную диалектологию и историческую. Каждая из них имеет свой объем и свои методы исследования.
Диалектология описательная. Объектом описательной диалектологии является структура диалектного языка (фонетическая, грамматическая, лексико-семантическая), диалектное членение языка в их современном состоянии.
Историческая диалектология. Историческая диалектология изучает структуру диалектного языка и характер диалектного членения в их историческом развитии.
И описательная, и историческая диалектология тесно связаны между собой. Таким образом, диалектология изучает фонетические, морфологические, синтаксические, лексические особенности различных русских говоров, их территорию, их происхождение и принципы классификации.
4. Диалектное членение русского языка
Принципы классификации говоров.При изучении говоров важны не только признаки, которыми они различаются, или, наоборот, по которым сходны, но и те территории, в границах ,которых определенная совокупность различительных черт представлена особенно четко.
Принципов классификации говоров может быть несколько, в зависимости от задач, которые ставятся.
1. По отношению к литературному языку все говоры распределяются по принципу центр- периферия. Говоры «удаляются» от «центра» в зависимости от того, насколько они отличаются своими особенностями от литературной нормы.
2. В зависимости от происхождения выделяются говоры северорусские и южнорусские, с переходными между ними среднерусскими.
3. Исторически по характеру распространения русские говоры делятся на коренные (материнские), которые распространены в Центральных районах восточной Европы, и «новые» говоры, т.е. говоры новых территорий заселения.
«Новые» говоры в некоторых своих особенностях могут быть архаичнее материнских, их изучение многое дает для воссоздания прошлых этапов развития русских наречий, однако, в классификации говоров по территориям такие говоры обычно во внимание не принимаются.
4. По различительным особенностям языка группы говоров объединяются независимо от территории заселения – это и есть основной принцип классификации говоров, принятый в диалектологии.
Преимущество его в том, что в зависимости от признаков, положенных в основу классификации, диалект можно представить и как говор отдельной деревни, и как группу отдельных говоров, и как самостоятельное наречие.
Недостаток же это принципа в том, что на карте изоглоссы каждого отдельного явления оказываются причудливо переплетенными и образуют внешне несводимую в систему цепь случайных и исторически подвижных границ. В таком случае «помогают» все остальные принципы классификации и прежде всего исторический.
5.Методы изучения диалектов
Методы изучения диалектов. При изучении русской диалектологии используются различные методы: прямой или полевой, анкетный и др. В середине ХIХ века появился новый метод – лингвистическая география. Лингвистическая география – раздел языкознания, который собирает и картографирует распространение тех или иных языковых явлений. В России развитие лингвистической географии связано с именем И.И.Срезневского. И.И.Срезневский наметил задачи – не только собрать наиболее характерный материал, но и объяснить многие явления с учетом историко-социальных особенностей развития и межъязыковых и междиалектных отношений. Следующий этап в истории лингвистической географии связан с именами А.И.Соболевского, А.А.Шахматова и с деятельностью Московской диалектологической комиссии. Была составлена “Программа для собирания особенностей говоров севернорусского и южноусского наречий”. При академии наук была создана комиссия МДК под председательством Ф.Е.Корша. В комиссию вошли Д.Н.Ушаков, Н.Н.Дурново, Н.Н.Соколов и др. В настоящее время ведется работа по созданию русского национального Атласа. Материалы собраны, идет обработка и картографирование имеющихся данных. Составляется “Общеславянский лингвистический атлас” (ОЛА), создание которого расширит знания об истории русского народа, о развитии родственных языков.
ЛИТЕРАТУРА
Русская диалектология. Под ред. Л.А. Касаткина. М., 1989, с.
Русская диалектология. Под ред. В.В. Колесова. М., 1989,с.
ФОНЕТИКА.ФОНЕТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА РУССКИХ
НАРОДНЫХ ГОВОРОВ. УДАРНЫЙ И БЕЗУДАРНЫЙ ВОКАЛИЗМ
1. Общность элементов фонетической системы русского языка.
Диалектные различия в области фонетики
Фонетическая система диалектного языка характеризуется теми же признаками, что и система литературного языка. Однако в ней имеются и существенные различия, касающихся ударения, системы гласных и согласных.
Словесное ударение в современных русских говоров по своему характеру близко к ударению в литературной речи. В литературном языке ударение динамическое, разноместное, подвижно. В целом по говорам сохраняется тот же характер ударения. Но есть и отличие. Во-первых, место ударения может не совпадать с литературным языком. Ср. лит. косишь, варишь и диалектные косишь, варишь. Во вторых, соотношение между ударным и безударным слогами отличаются от такого же соотношения в литературном языке. Вода - вада, приготовить - пригатовить.
В диалектах сохраняется древние ударения производных слов, наблюдается тенденция к развитию накоренного ударения.
Рассмотрение основных черт диалектной фонетики удобней всего построить на сопоставлении с литературным языком
В таком случае лучше заметно не только отличие говоров от литературного языка, но и сходства с ним, обнаруживаются те особенности, которые объединяют все типы русской речи в единый русский язык.
Отличие диалектных систем от литературного языка можно свезти к трем типам:
Различие в составе фонем (например, наличие одной или двух аффрикат: только \ ч \ , или \ с \ , или обе аффрикаты как в литературном языке)
Различие в системе фонем - разные принципы противопоставления фонем (ц - ч') или (ц - ч)
Различие в фонетическом проявлении (распределении) фонем (например, [ц'] или [ц] в их оттенках для фонем \ц\.
Основная задача заключается в том, чтобы показать многообразие диалектных систем в их отличие друг от друга и от литературного языка и вместе с тем - их внутреннее сходство и общие тенденции их совместного развития.
Фонетические средства русских говоров совпадают с фонетическими средствами литературного языка; это различные звуки, соединенные в слоге, с особым характером и типом ударения и длительности слога или гласного, интонация в определенной последовательности слогов и слов, а также пауза или изменение звуков на стыках морфем
Контрольные задания:
1. Черты сходства фонетической системы диалектного и литературного языка_________
2 Различия диалектной системы и литературной____________________
3.Перечислите фонетические средства русских народных говоров
4.Охарактеризуйте особенности интонации в русских народных говоров
5.Назовите особенности ударения в русских народных говорах.
2. Гласные фонемы в ударном слоге.
Под ударением в русском литературном языке различаются гласные [а], [у], [и], [е],[ы], [и]. И - наблюдается только в начале слова и после мягких согласных. [а], [ы]- только после твердых. Кроме перечисленных, в говорах могут встречаться также закрытые напряженные [о], [е]. Характерной чертой русского литературного языка является изменение гласных в зависимости от качества соседних согласных. Под влиянием последующего мягкого согласного гласные переднего ряда становятся более напряженными, а артикуляция их не много смещается вврех, а также вперед. В результате чего появляются "закрытые" гласные. Ср. нет - петь.
Такое же положение наблюдается и во многих говорах. Однако в диалектах есть и отступления. Они могут быть различного порядка: какому- либо звуку литературного языка может соответствовать в говорах другой гласной; в определенных условиях гласные могут подвергаться иным изменениям по сравнению с литературным языком. Например, на месте литературного Е под ударением в некоторых говорах наблюдается И. (В тех словах, в которых раньше был Ь): ЛЬСЪ- ЛИС, ХЛЬБЪ - ХЛИБ. Перед мягким же согласным обычно на месте Ь - Е: ВЕСЬ, СЕМЬ.
В новгородских говорах на месте И в соответствии с литературной Е наблюдается особый звук Е или дифтонг ИЕ.
2.Гласные фонемы в безударных слогах.
В безударном положении гласные в различных говорах подвергаются разному изменению, основанном на редукции. Редукция может быть количественная и качественная.
В диалектах в первом предударном слоге после твердых согласных различаются два типа вокализма: оканье и аканье. Оканье - различение гласных не верхнего подьема, аканье - не различение тех же гласных в позиции после твердого согласного. Оканье может быть полным и неполным, а аканье недиссимилятивным и диссимилятивным.
При полном оканье различение О и А наблюдается во всех безедарных слогах, при неполном - только в первом слоге. Например: [хорошо] - [хърошо] .
При диссимилиативном аканье в первом предударном слоге на место [о] и [а] употребляется звук [а] , если под ударением не - а и звука (ъ) , если под ударением находится [а].
Диссимилиативное аканье распространено в западной части южновеликорусского наречия и в восточных белорусских говорах.
При сильном аканье (недиссимилятивном) в предударном слоге на месте [о] и [а] в любом случае употребляется гласная типа [а] - [вада], [вады] и т.д.
Безударные гласные после мягких согласных.
В отличие от вокализма первого предударного слога после мягких согласных в акающих говорах, для которых характерно неразличение гласных фонем неверхнего подьема, в севернорусских говорах имеется различение этих гласных.
В первом преударном слоге после мягких согласных фонемы е, ё, а различаются на севере полностью или частично. Это значит, что например, две из этих фонем могут совпадать, различаясь в третьей.
В говорах великорусского наречия после мягкого согласного наблюдаются следующие типы вокализма: иканье, яканье. При иканье наблюдается совпадение гласных неверхнего подьема в звуке [и] , при яканье в первом преударном слоге может произносится или звук [и], или звук [а] . Яканье может быть сильным, "умеренным", ассимилятивным, и диссимилятивным.
КОНСОНАНТИЗМ.
1.Общая характеристика диалектных различий в области консонантизма.
В сильной позиции (перед гласными непереднего ряда) в русском литературном языке различаются 35 согласных фонем: / б, б; п, п; в, в;, ф, ф;, д, д; т, т; з, з; с, с; г, г; к, к; х, х; м, м; н, н; р, р; л, л; j , ц, ч, ж, ш\ .
В русских говорах отклонений от этого перечня немного: могут отсутствовать / г /, / к /, / ч /, / ф /, / х / и прочие.
Диалектные различия в области консонантизма могут быть связаны:
1. С составом согласных фонем (например, употребления аффрикат Ц и Ч).
2. С качеством отдельных согласных фонем (например, качество звонкой заднеязычной Г и др.).
3. С особенностями позиционных чередований согласных фонем в слабой позиции (например, произношение губных согласных В, В, Ф в позиции на конце слова и т.п.).
Заднеязычные фонемы [ г ], [ к ], [ х ]. В русских говорах отмечается различное произношение согласной фонемы [ Г ] . диалекты северного наречия в большинстве своем характеризуются взрывным звуком [ Y ] поэтому в северном наречии отмечается пара по глухости-звонкости [ г ] – [ к ] (порога – порок) . Фонема Х не имеет звонкой пары. Диалекты южного наречия характеризуются фрикативным звуком, поэтому для южного наречия свойственна пара [ Y ] – [ х ] (сне Y а – снех). Фонема К в южных говорах является непарной по глухости-звонкости.
Особенностью многих говоров как северного, так и южного наречия является чередование К – Х перед взрывными согласными и аффрикатами: хто, х кому, дохтор.
В некоторых говорах, особенно в восточной части южного наречия и среднерусских наблюдается несколько расширенное по сравнению с литературным языком употребление мягких заднеязычных согласных.
В этих говорах возможно употребление [ г ], [ к ], [ х ] не только перед гласными переднего ряда, но и перед гласными заднего ряда, если они стоят после согласных звуков, а также после [ ч ] и [ j ]: бан’ к’ а, до ч к’ а, рет’ к ‘а, зайк’ а, п еч’к’ а, ол’ г’ а, ол’ х’ а ..
Иногда мягкие [ г’ ], [ к’], [ х’ ] употребляются даже после твердых согласных: детк’ а, рубашк’ а .
В среднерусских говорах наблюдается произношение Т, Д вместо К и Г: рука – рут’ и, на рут’ е, нога – нод’ и, нод’ е, герой – д’ ерой.
2.Диалектные различия, связанные с составом согласных фонем
В диалектном языке наблюдаются различия, связанные с составом согласных фонем. Они относятся к особенностям произношения аффрикат Ц и Ч, произношения глухих Ф и Ф, заднеязычных.
В большинстве южных говоров, некоторых северовосточных и западных произношение губно-зубного [ в ] возможно только перед гласным звуком: вода, вижу. В конце слова или слога в этих диалектах произносится В билабиальное (w): праwда, столоw. W может переходить в У неслоговое или У: прауда, столоу, дроу, удова. Такая замена W звуком У характерна для южных диалектов: в избу – у избу, ув халате . В говорах, где распространенно билабиальное В, отмечается регулярная замена Ф (ф – хх, или хв): фонарь – хвонарь, фунт – хвунт, фронт – хронт, фартук – хартук . Этим же говорам свойственно обратное явление: замена Х и ХВ на Ф: хвост – фост, хвастать – фастать, хорек – форек. Иногда Ф заменяется П: прося, Пилип. Для ряда северных говоров характерно необычное оглушение звука В перед согласными, В оглушается в Х: дрох, столох .
В русском литературном языке [ ц ] всегда твердый, а [ ч ] – всегда мягкий. В части говоров наблюдается то же самое: различение твердости [ ц ] и мягкости [ ч ] .
Такая картина характерна для южных говоров, а также северных, примыкающих к Москве.
Но в очень многих диалектах, а именно в северных и некоторых южных (например, Рязанских) наблюдается неразличение Ц и Ч. чаще всего в этих говорах в соответствии с литературными Ч и Ц произносится один звук – мягкое [ ц ]: отец, цена, [ц]истый, [ц]ашка, [ц]ай . Значительно реже наблюдается обратное явление, то есть употребление [ч] в соответствии с Ц и Ч: ч ашка, ч ай, отечь, ч ифра, курич а. Неразличение [ц] и [ч] принято называть цоканьем, а говоры, где такое неразличение наблюдается, цокающими .
Есть говоры, где на месте [ц] и [ч] произносится [ц] твердое. Твердым цоканьем характеризуются многие новгородские говоры.
В аффрикатах по говорам наблюдаются и иные отступления от норм литературного языка, помимо цоканья. В некоторых говорах аффриката [ц] теряет затвор, в результате чего изменяется в переднеязычной глухой фрикативный согласный С. Там, говорят, например, куриса, йайсо, огурсы, сена . Это явление наблюдается в некоторых говорах к югу от Москвы, например, в говорах Тульской, Орловской, Курской областей и др. В тех же говорах имеет место ослабление затвора и при шипящей аффрикате Ч, в результате чего на месте Ч употребляется согласный Ш, например: шай, шистый, ношка, пеш.
ИМЯ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ.
В современных говорах, как и в литературном языке, различаются три грамматических рода существительных: мужской, женский и средний. Однако специфика категории рода в говорах проявляется, во-первых, в распределении существительных по родам, во-вторых, в разных принципах определения родовой принадлежности слова. Например, в говорах южного наречия наблюдается отсутствие класса существительныхсреднего рода. В этом случае составляющие данный класс существительные распределяются между мужским и женским родами. Однако и в говорах, различающих три рода, состав родовых классов различен. Для всех акающих говоров характерно расширение класса существительных женского рода за счет среднего. Особенно часто наблюдается переход существительных среднего рода в женский в словах, где ударение падает на основу: большая село, цинковое ведро. Чаще всего в одном и том же говоре наблюдается колебание в отнесении слова к тому или иному роду: большое стадо, большая стада . Нередко в именительном падеже существительные среднего рода сочетаются с прилагательным женского рода, а в косвенных падежах – с прилагательным среднего рода: большая стада (им.п.), большого стада (род.п.).
Причину совпадения женского и среднего рода С. П. Обнорский видел в редукции конечного гласного. Однако такое фонетическое объяснение действительно только для совпадения типа : ле/то, ле/та. В акающих говорах отражено несколько этапов сближения среднего рода с женским. Прежде всего оно происходит у существительных с безударным окончанием и проявляется только на синтаксическом уровне (в согласовании): большая стадо , одна окошка, какая – то болото.
Такое же согласование наблюдается при ударном конечном гласном: большая окно , вся село. Последний этап перехода среднего рода в женский – появление новых падежных форм существительных типа: всю лету, свежую мясу, сходи за мылом . Однако о полном осуществлении этого перехода на морфологическом уровне говорить трудно, так как совпадение парадигм у имен женского и среднего рода наблюдается не во всех падежах.
Иногда в диалектах наблюдается переход среднего рода в мужской. Сближение среднего рода с мужским большинство исследователей считает явлением более позднего времени, подчеркивая его распространение с заменой среднего рода женским.
В говорах северного наречия (Вологодские, Владимирские) наблюдается противоположное явление – расширение класса существительных среднего рода. В средний род переходят существительные, представляющие собой названия молодых существ: малое парнишко, большое теленко, одно девчонко . Колебания вроде присущи всем говорам. В одних случаях более «сильной», чем в литературном языке, оказывается форма мужского рода, в других – женского. Например, слова женского рода печень, мышь в говорах являются словами мужского рода. Сравните также хвои, ступень, пазух, берлог и другие. Существительные же лось, контроль, родитель в диалектах – женского рода. Сравните также заработка, танка, метро, ужине и другие.
2. Особенности категории числа имен существительных.
Во всех говорах русского языка различаются формы единственного и множественного числа. Способы образования форм множественного числа различны:
1.Наиболее распространен способ, при котором основа множественного числа равна основе единственного числа: сноп – снопы.
2.Основа множественного числа равна основе единственного числа +j: стакан – стаканья, сук – сучья, брат – братья. В западных говорах такой способ образования основы множественного числа отсутствует: брат – браты, зять – зяти, дядя – дяди . В ряде говоров отмечается включение в этот способ слов, в литературном языке образующих множественное число иначе. Сравните: куст – кусты – кустиа, пень – пенйя, дуб – дубйя. Иногда по этому же способу образуется множественное число и существительных женского рода: площадь – площад ’йя. На северо-западе таким способом образуется множественное число от существительных женского рода на -а: яма – ям йа, береза – берез йа.
3.Основа множественного числа отличается от основы единственного числа наличием суффиксов –ов-, -ев- и j. В говорах этот способ шире, чем в литературном языке: зять – з ат ев, йа (в лит. яз.), муж – мужова - мужов йа (в говорах) . В некоторых случаях суффикс –j может отсутствовать: сын – сынова, муж – мужова. Такое соотношение основ характерно для существительных названий лиц по способу родства.
4.Основа множенственного числа отличается от основы единственного числа отсутствием суффикса –онок / -онк’ и наличием суффикса – ат-. Такое соотношение в говорах сосуществует с типом ребенок – ребенки , то есть суффикс –онок во множественном числе сохраняется. Сравните также: детенки, поросенки, цыпленки.
5.Этот способ образования множественного числа отсутствует в литературном языке. Основа множественного числа имеет суффикс –он’ат в соответствии с суффиксом –онок единственного числа: волчонок – волчен ‘ята. Этот тип соотношения основ встречается при названиях мелких животных: мышенята, котенята, гусенята, утенята .
6.Основа множественного числа (как и в литературно языке) не имеет суффикса –ин:крестьянин – крестьяне. Такое соотношение основ встречается при названиях лиц по месту жительства, происхождению или социальному положению: крестьяне, дворяне, миряне, киевляне, бояре. В говорах основы единственного и множественного числа в словах подобного типа могут совпадать: крестьянин – крестьянини.
7.В говорах сильнее развита категория собирательности. Собирательные существительные – образования на –щина, -ежь, -ва, -ня, -няк, -ник: деревенщина, молодежь, родня, молодняк, березник, иужичье, тряпье, мужье. Собирательные существительные в говорах шире, чем в литературном языке, используются для выражения значения множественного числа. Процесс взаимодействия категории множественного числа и категории собирательности в современных говорах не завершился.
3. Особенности склонения существительных
В современном русском литературном языке имеется три типа склонения – первое, второе и третье.
К первому относятся имена существительные мужского и женского рода на –а, ко второму – имена существительные мужского рода на согласный и среднего рода на –о, -е, к третьему – имена существительные женского рода, оканчивающиеся на мягкий согласный или на шипящий.
Кроме того, имеются так называемые «разносклоняемые» существительные, представляющие собой остатки ранее существовавших особых типов склонения.
В говорах можно выделить три основных типа склонения, соответствующие литературным, но совпадающими с ними не во всем.
Первое склонение. Склонение представлено в двух вариантах – твердом и мягком. Особенности отмечаются в образовании форм родительного, дательного и предложного падежей единственного числа.
В форме родительного падежа, наряду с окончаниями -ы, -и употребляется –е: у сестры – у сестре, без воде, от родне . Дательный и предложный в этом типе склонения всегда совпадают. Окончание в этих падежах может быть двояким (-ы или –е): к сестре, в воде, к сестры, в воды. Окончание –ы, -и характерно для говоров западных областей.
В связи с особенностями первого типа склонения имен существительных различаются три разновидности говоров:
1. Говоры, в которых формы родительного падежа имеют окончания –и, -ы, а формы дательного и предложного падежей окончание –е
2. Говоры, в которых во всех трех падежах употребляются окончания -ы, -и.
3. Говоры, в которых во всех трех падежных формах употребляется окончание –е.
Некоторые особенности наблюдаются в говорах и в форме творительного падежа. Так, в Новгородской области употребляется в творительном падеже окончание –эй: сестрэй, водэй. Для юго-запада характерно окончание творительного падежа –ою: сестрою. В Белгородской области после мягкого конечного согласного основы употребляется окончание –ей без лабиализации гласного среднего подъема: родней,
В именительном падеже во всех говорах выделяется два подкласса:
1. Существительные мужского рода, кроме существительных с суффиксами -ушк-, -ишк-, имеющих нулевое окончание: брат, конь, дом, пень.
2. Существительные среднего рода и мужского рода с суффиксом –ушк- -ишк-, имеющих окончание –о, -е: село, поле, хлебушко, парнишко.
В винительном падеже также выделяются две разновидности окончаний:
2. Окончание одушевленных существительных мужского рода, совпадающие с окончанием родительного падежа: брата, коня.
3. Окончания неодушевленных существительных мужского рода и среднего рода, совпадающие с окончанием именительного падежа: дом, пень, село.
Родительный падеж во всех говорах характеризуется наличием двух окончаний: -а и -у. В большей части говоров, как и в литературном языке, окончание –у в родительном падеже могут иметь лишь неодушевленные существительные мужского рода: сахару. Однако в некоторых западных говорах окончание –у возможно и у существительных среднего рода: без делу, из стаду. На западе, а также на северо-западе окончание –у распространено очень широко. Оно наблюдается при самых разнообразных предлогах у существительных как мужского, так и среднего рода: до маю, около окошку, для государству, у самого полю. Это же окончание употребляется и при наличии отрицания: терпенью не хватит. Употребляется оно и в том случае, когда данное существительное относится к другому существительному: обработка полю , а также с числительными: четыре деньку.
В предложном падеже в литературном языке известны два окончания: –е и –у, причем –у употребляется только при предлогах В и НА в местном их значении. Сравните: в лесу (жить) – в лесе (разбираться). В большинстве говоров отмечается то же самое. Однако на западе сфера употребления –у шире. В западных говорах –у возможно у одушевленных существительных: на быку (ехать), в среднем роде: на окну, в полю . Окончание –у возможно и с другими предлогами: об сыну, при отцу.
Если –у в литературном языке чаще наблюдается у односложных слов, причем ударение падает на окончание, то в говорах оно имеет место в словах с разным количеством слогов и при любом ударении: к концу, на заводу, в огороду. На западе северного и южного наречий в предложном падеже употребляется окончание –и. В северо-западных говорах –и имеет фонетическое происхождение - оно возникло на месте старого Ь и является в этих говорах преобладающим: на окни, на столи, в ведри. В юго-западных говорах, где Ь перешло в –е, окончание –и представляет собой остаточное явление. Это прежняя форма мягкой разновидности, сохранившаяся лишь в отдельных словах: на конци, на крыльци, на столи.
3-е склонение. Существительные женского рода с нулевым окончанием в именительном падеже. Существительные этого типа делятся на слова с неподвижными ударениями на основе (они имеются во всех говорах: жизнь, мысль) и на слова с подвижными ударениями (к востоку от Москвы и по границе с Белоруссией этот подкласс отсутствует: грязь, из грязи, но в грязи, печь, кровь, пыль, плеть, глушь, лошадь) .
Именительный и винительный падеж в третьем типе склонения всегда совпадают.
В родительном падеже во всех говорах отмечается окончание –и. Дательный и предложный падежи имеют два варианта окончаний: -и или –е.
В средних русских говорах и в западной части обоих наречий в дательном и предложном падежах употребляется только окончание –и, как и в литературном языке: о жизни, в пыли, по степи, на лошади. В восточной части северного наречия многие говоры имеют в этих падежах только окончание –е: по грязе, на пече, на лошаде. В остальных говорах восточной части северного наречия и почти во всех говорах восточной части южного наречия возможны оба варианта окончаний: в грязе, в степе, в пыли, в степи.
В окающих и акающих говорах Владимирской области окончание –е свойственно только словам с подвижным ударением. В большинстве же северных говоров (окающих) употребление одного из двух окончаний не зависит от места ударения.
На востоке северного наречия в ряде среднерусских говоров и в западной части южного наречия в творительном падеже употребляется окончание –ой, -ей, -уй как и в первом типе склонения:грязью – грязей, грязею, грязюй . Причем в отдельных из этих говоров может присутствовать обычное окончание –ю, а в некоторых оно вообще отсутствует.
В Вологодской области северного наречия и во многих западных говорах 3-ий тип склонения сближается с первым. Так, наблюдается одинаковое окончание в родительном падеже: земли, ночи, в дательном и предложном падежах в Вологодской области: на земле, по земле, в стене, по стене . Иногда совпадают и формы творительного падежа первого и третьего склонений: землей, степей.
Имена существительные, стоящие вне трех типов склонения – имя, племя и т.д. часто не имеют в говорах в косвенных падежах наращения –ен-:
И.п. имя, име
Р.п. имя
Д.п. имю
В.п. име и т.д.
В ряде других говоров они имеют наращение не только в косвенных падежах, но и в именительном: имено, семено, племено. В случае, когда существительное этого типа не имеет наращение ни в одном из падежей, они могут относиться ко второму или первому склонению: в северных говорах – ко второму, а в южных – к первому.
По говорам наблюдаются особенности в склонении существительных мати и дочи. В северном наречии и на западе именительный падеж сохраняет древнюю форму: мати , дочи . В некоторых говорах употребляется форма именительного падежа: матерь, дочерь.
В части диалектов именительный падеж звучит матере, дочере . В этом случае данные слова склоняются по 1-му типу. В некоторых западных говорах распространено матка, дочка. Слово свекровь также имеет особенности склонения. В южном наречии известна форма свекры , в западных – свекрова, в юго-западных – свекровье или свекровя , в Брянской области – свекра. Склоняется по говорам слово свекровь различно, оно может относиться к 1-му или 3-му типу склонения.
В именительном падеже множественного числа в говорах отмечены два окончания: -и (или –ы) и -а. В отдельных говорах возможно более широкое распространение одного из окончаний за счет другого. Так, в западных областях шире распространено –и (-ы), оно употребляется и в словах, где в литературном языке мы имеем –а:домы, луги, снеги, рукавы, глазы, браты, зяти, сыны. Значительно шире, чем в литературном языке, употребляется окончание –а и в некоторых говорах северного наречия. Здесь говорят: робятка (ребятки), окошка (окошки) , а также возможны формы типа крестьяна вместо крестьяне.
В родительном падеже по говорам отмечается три вида окончаний: -ов, -ей, нулевое – столов, гостей, вод . Все три типа окончаний известны и литературному языку.
Однако распределение этих окончаний между существительными различных родов по говорам неодинаково. Так, в южном наречии окончание –ов возможно не только у существительных мужского рода, но и у существительных среднего и женского родов:вестов, делов, озеров, бабов, вербов и т.п.
В Рязанской области на месте окончания –ов часто встречается –ох: домох. В литературном русском языке окончания –ов и –ей в рамках мужского рода распределяются между словами в зависимости от твердого или мягкого конечного звука основы. В словах с твердым конечным звуком основы – обычно окончание –ов: домов, столов. Для существительных с мягкими конечными согласными основы характерно окончание –ей: гвоздей, кирпичей. Но в ряде говоров этот принцип распределения окончаний нарушен:гвоздев, родителев, кирпичов . Окончание –ов (или –ев) употребляется здесь даже в женском роде: полев.
Дательный и предложный падежи в северном наречии, а именно в говорах вокруг Белого моря, в среднерусских говорах (Калининская обл.) и в говорах к югу от Москвы во множественном числе имеют окончание –аф: во двораф .
МЕСТОИМЕНИЕ
1. Разряды местоимений в диалектном языке.
В говорах представлены те же разряды местоимений, что и в литературном языке. Однако состав местоимений, образующих эти разряды, в говорах и литературном языке различен. В первую очередь отличие касается указательных, определительных, притяжательных и неопределенных местоимений. Часто набор местоимений этих групп в говорах богаче, чем в литературном языке. В то же время личные, вопросительно-относительные и отрицательные местоимения обнаруживают большую стабильность во всем русском языке, включая и говоры.
Местоимение - достаточно древняя лексика - грамматическая группа. Вместе с тем процесс становления местоимений в известной мере еще не завершился. Об этом свидетельствует большое число вариантных форм местоимений в говорах, сохранность архаичных образований наряду с новообразованиями. Так, с одной стороны, мы наблюдаем в говорах образования от основ тоб-, соб- у личного и . возвратного местоимений: тебе, себе , сохранение утраченных литературным языком местоимений кой, ни, сей, од. С другой стороны, в говорах, как отчасти и в просторечии, отмечается и наличие новых форм. Таковы, например, притяжательные местоимения от форм местоимений З-го лица: егое, ейньт, евонный, ихний и т.п.; неопределенные местоимения кто-ишь, что-ишь (соответствующие литер, кто- нибудь, что-нибудь)', указательные местоимения типа нутот, эвонтот, а также сложные по составу тот там, тот вот и др. Имеются также известные отличия и в образовании падежных форм местоимений. Все это характеризует своеобразие категории местоимения в говорах, а также дифференцирует частные диалектные системы.
Личные и возвратные местоимения. Известные литературному языку личные местоимения я, ты, он, она, оно, мы, вы, они и воз вр атн ое себя являются общенародными. По говорам эти местоимения различаются лишь отдельными формами.
Местоимения 1-го и 2-го лица и возвратное имеют формы числа и падежа, формы рода у них отсутствуют. Диалектное многообразие склонения этих местоимений создается различиями в формах от дельных падежей и варьированием основы. Р. и В. (всегда совпадающие) могут иметь окончание - а или -е, Д. и Л. (также всегда совпадающие) - -е (/ё/ для говоров, различающих /е/ и /ё/) и - и. Для северно-русского наречия и значительной части среднерусских говоров, а также для небольшой части говоров южнорусского наречия характерно противопоставление окончаний - а (Р.- 8.) и -е/-и (Д.-П.). В южнорусском наречии и говорах Псковской области отмечается иное соотношение: -е в Р.-В. и -е в Д.-П. Р.-В. Д-П. меня, тебя, себя-е, - и мне, мни, тебе, теби, себе, себи мене, тебе, себе мне, тебе, себе
Основа представлена в разновидностях: мен-, мн- у местоимений 1-го лица , теб-, тоб- у местоимения 2- го лица , у возвратного - себ-, соб-. Эти виды основы известны и литературному языку: Р. меня, тебя, себя; Д. мне', Т. тобою, собою. Но в говорах распределение этих вариантов по падежам может быть иным: Р. у меня, у тебя-, Д. к тоби, П. про тебе, о себе и т.д. Различия в форме основы - явление, свойственное не только древнерусскому и старославянскому языкам, но, очевидно, и праславянскому. Об этом свидетельствует наличие таких же вариантов, какие отмечены в русских говорах, почти во всех славянских языках: польск. Д.-П. Мае, зоЬЮ, чешек. Д.-П. {оЬе зоЬе, Т. (еЬои, зеЬои и т.д. )
Не менее древнее явление следует видеть и в кратких формах местоимений мя, тя, ся, ме, те, ее, которые в некоторых говорах употребляются наряду с полными. Краткие формы чаще употребляются в родительном с предлогом и реже- в винительном. По своей форме они коррелируют с соответствующими полными формами, т.е. мя при полной форме меня, ме при полной форме мене и т.д. Хотя с формальной точки зрения местоимения де, те, ее нельзя считать непосредственным результатом изменения древних кратких форм (ст.-сл. да, гоА, сА; др.- рус. мя, тя, ся), возникли они несомненно под влиянием последних.
2.Диалектные различия в образовании и склонении личных местоимений
В диалектном языке , как и в литературном, употребляются личные местоимения первого, второго и третьего лица единственного и множественного числа. Склонение личных местоимений 1-го и 2-го лица во множественном числе отличается единством. Диалектное своеобразие ограничивается, как и у других местоимений, формами дательного и творительного, которые могут или различаться, как в литературном языке, или совпадать. Эти падежи чаще совпадают в форме, которая в говорах, различающих дательный и творительный. Множественное число творительного падежа является формой дательного: к нам, с нам', к вам, с вам и т.п.
Личные местоимения З-го лица исторически возникли из указательных [он, она, оно, и(же), я(же), е(же), поэтому они изменяются не только по падежам и числам, но и по родам: он, она, оно.
Диалектные различия прослеживаются в формах именительного падежа единственного и множественного числа по наличию или отсутствию у них начального J . Ф ормы с йотированным начальным Е отмечены как в северно-русском наречии (в северо-западной части, например, в Вологодской области, в Ладого-Тихвинских и Онежских говорах), так и в некоторых говорах южнорусского наречия (например, в рязанских). Надо полагать, что йотация начального [Е] произошла в результате выравнивания парадигмы, под влиянием форм косвенных падежей (его, ему и т.д.). В большинстве говоров эти процессы выравнивания основ отражаются непоследовательно.
В единственном числе особым разнообразием по говорам отличается форма винительного падежа женского рода (ее, ее, ел, ё, ей), ю, ей, ей, юй, ёну)'. встретил ей, послали ё, нашел ёну. В некоторых говорах, например в восточной части северно-русского наречия, наблюдается совпадение форм дательного,творительного и предложного падежей существительных женского рода с окончанием -ей . Поскольку на этой же территории возможна и форма винительного падежа, оканчивающегося на - ей, получается совпадение четырех падежных форм.
Различны в говорах и формы именительного падежа множественного числа: оны, оне, оны . Если для западной части северно-русского наречия характерна форма омы (и оны), то в восточной части преобладают формы оне и оны (без начального J , в южнорусском наречии употребительна форма оны наряду с более редкими оне и оны. Эти диалектные разновидности местоимения З-го лица представляют собой остаток древних родовых форм лично-указательного местоимения во множественном числе:оны - мужской род,оне - женский род, она - средний род (последняя форма не могла сохраниться ввиду совпадения с формой именительного падежа единственного числа женского рода). В говорах нередко имеет место неразличение форм дательного и творительного падежей множественного числа, что является отражением совпадения этих падежных форм в ныне утраченном двойственном числе. Эти совпадающие формы (ими, имя, имя, имями др.) весьма разнообразны: Давечь прибежал с имя; Молока поставит имя и уйдет; Имям, дояркам, давали; с имя» говорили. Формы типа имям, с имями возникли в результате контаминации форм дательного и творительного падежей.
От литературных форм диалектные отличаются также тем, что в предложных конструкциях обычны формы с им, к ему, за ей, у их, т.е. почти не употребляются . образования с начальным н типа с ним,, я к нему, за ней, у них.
ИМЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНОЕ
1. Общие сведения об имени прилагательном
Во всех современных говорах, даже самых архаичных, прилагательное выступает как самостоятельная лексико-грамматическая категория слов.
Во всех говорах употребляются те же разряды прилагательных, что и в литературном языке: качественные, относительные и притяжательные.
Однако в диалектном языке более широко употребляются формы притяжательных прилагательных с суффиксами –ОВ, -ИН: братова жена, сестрины дети.
Однако в диалектах имеются и другие особенности:
1. Между качественными и относительными прилагательными в говорах существуют более тесные связи, чем в литературном языке – лексическое значение многих качественных прилагательных в ряде случаев оказывается обусловленным предметным значением производящего имени.
В связи с этим в говорах краткие формы и формы сравнительной степени иногда образуются и от относительных прилагательных.
1. В говорах значительно чаще встречается согласованное определение, чем несогласованное, выраженное падежными формами существительного.
В связи с этим в говорах более разнообразны в словообразовательном отношении притяжательные прилагательные.
Широко распространены в них суффиксы –ОВ \ -ЕВ, -ИН-, -ИЙ-, -ЫВ \ -ИВ- -СК-, -Н- \ -Н-; все они способны заменять друг друга или соединяться: пастуший, мужний, маминов, сыновнев .
2. В говорах полные и краткие формы прилагательных могут сосуществовать с так называемыми стяженными формами: молод [а j а] – молод [а а] – молод [а].
Употребление стяженных и полных форм прилагательных в говорах не разграничено, хотя в некоторых из них и встречается стяженная форма в функции определения, а нестяженная – в функции сказуемого.
2.Особенности склонения неличных местоимений и прилагательных
Склонение имен прилагательных отличается в говорах рядом особенностей. Рассмотрим склонение имен прилагательных мужского и среднего рода по говорам. В одних диалектах у прилагательных мужского и среднего рода различается пять падежных форм, могут появляться следующие падежные окончания.
И. молодой, молодой (молодо. Молодое)
Р. молодово (молодое) молодого
Д. Молодому
В. как И. илиР.
П. Молодом, молодэм
В говорах, где в склонении имен прилагательных мужского и среднего рода различается лишь четыре падежных формы, отмечены следующие варианты падежных окончаний.
И. молодой - молодэй, молодый
Д. Молодому
В как И. или как Р.
Т. П. молодым.
В этой системе говоров форма винительного падежа обязательно совпадает или с формой именительного или с формой родительного падежа. Совпадают также формы творительного и предложного падежей. Причем и в том, и в другом падеже употребляется форма творительного падежа с окончанием -ым, - им. В говорах северо-западных областей отмечается форма молодыим.
На территории западных областей зафиксированы формы прилагательных и неличных местоимений с твердой заднеязычной согласной в конце основы перед фонемами -е, - и: плохэй. Такэй, плохый, такый.
В склонении имен прилагательных женского рода по говорам могут различаться три или четыре падежные формы. Причем в различных областях варианты падежных окончаний не одинаковы. В части говоров встречается следующая система падежных окончаний.
И.молодайа
Р.Д.Т.П. молодой, молодэй
Во множественном числе склонение имен прилагательных может насчитывать в одних говорах четыре, в других - три падежные формы.
Там, где различаются четыре падежные формы, могут совпадать падежи именительного - винительного, а также дательного - творительного , формы родительного и предложного обычно не совпадают.
В ряде говоров возможно совпадение родительного, винительного и предложного падежей. В таких говорах обычно не совпадают формы творительного, дательного и именительного падежей. Примером говоров, различающих во множественном числе четыре формы имен прилагательных, могут служить среднерусские окающие говоры.
Особенности склонения неличных местоимений. В некоторых говорах употребляются местоимения, которых нет в литературном языке: йеговой, йегонной, йевонной,(йевойной) - его.
Местоимение тот может выступать по говорам в следующих формах:тот - той - тэй - тый, та - тайа, тыйа, то - тойе, тойо, те - тон (тейе, тейа) и т.п.
В большинстве говоров преобладают формы, совпадающие с литературными: тот, та, те. Форма множественного числа тыя употребляется в западных областях.
Многообразны формы множественного числа местоимений он, она, оно - они, оны (йены), ины, оне.
В склонении притяжательных местоимениймой, твой, свой по говорам отмечаются некоторые особенности. В ряде говоров распространена форма предложного падежа единственного числа моем вместо моем.
Притяжательные местоимения женского рода во многих говорах имеют одну форму родительного, дательного, творительного и предложного падежей: моей, моей сестры, сестре.
Особое склонение притяжательных местоимений во множественном числе наблюдается в восточной части среднерусского наречия: И.-В. майе , Р.-П. Мойех, Д. мойем , Т. мойеми ( под влиянием те, тех, тем) . Но в большинстве говоров формы этих местоимений во множественном числе совпадают с литературным языком.
В западных областях наблюдаются особенности в склонении формы женского рода этого местоимения. И. тоя В. тую, тую Р. Т. пр. тойей
ГЛАГОЛ
1. Глагол. Категории глагола
Система глагола в говорах, с одной стороны, весьма близка литературной норме, а с другой - в ней есть категориальные отличия, обусловленные сохранением некоторых реликтов древнерусской глагольной системы. Имеются в виду остатки старого деления глагольных времен на абсолютные, соотносящие действие с моментом речи, и относительные, характеризующие действие по отношению к другому действию. Сохранившиеся в некоторых говорах формы плюсквамперфекта могут обозначать действие, совершенное ранее другого действия в прошлом, т.е. иметь значение относительного времени. -
Особенности в системе глагола, которыми говоры отличаются друг от друга и от литературного языка, могут наблюдаться, во- первых, в самой морфологической структуре глагольных форм (например, наличие или отсутствие- та в форме З-го лица). Во-вторых, целый ряд специфических черт в системе спряжения глагола является результатом действия в говорах тех или иных фонетических законов (например, не различение окончаний 1 и И спряжений в глаголах с безударными окончаниями в акающих говорах). В- третьих, по говорам наблюдаются различия в слово- и формообразовательных моделях глаголов отдельных групп (например, рисовать - рисоваю ). Все эти различия возникают в результате действия внутренних процессов языкового развития, что обусловливает наличие по говорам значительного варьирования глагольных форм на морфологическом, морфонологическом, словообразовательном уровнях. Следует иметь в виду, что активность и распространенность некоторых словообразовательных и формообразовательных моделей глагола в говорах связаны с определенными группами лексики, которые, однако, еще мало изучены и описаны. Поэтому не всегда возможно представить в достаточно полном виде картину функционирования тех или иных диалектных глагольных форм.
В целом же глаголу в говорах свойственны те же категории, что и в литературном языке: время, лицо, наклонение, залог, вид, а для некоторых форм - род, число. Достаточно широко представлены и неличные формы глагола - инфинитив, причастие и деепричастие. Деепричастия и особенно причастия имеют ряд особенностей, связанных как с морфологической природой этих форм, так и с некоторыми специфическими чертами диалектного синтаксиса.
2.Особенности спряжения глаголов в русских народных говорах
Формы настоящего ( будущего простого) времени по говорам достаточно единообразны. Отличия от литературной нормы незначительны и лишь в единичных случаях имеют морфологический характер и касаются состава и набора окончаний (I-е лицо множественного числа, III-е лицо единственного и множественного числа и др.). В основном эти отличия принадлежат морфонологическому уровню и зависят от характера основы глагола и действия в говорах тех или иных фонетических процессов.
В говорах, как и в литературном языке, все глаголы делятся на два спряжения. Глаголы I и II спряжений различаются гласной фонемой в окончаниях (I спряжение характеризуется фонемами /е/ или/о/, II спряжение - фонемой /и/. несешь - говоришь) и окончаниями З-го лица множественного числа (несут - говорят). Во всех говорах глаголы с ударным окончанием достаточно четко распределяются между I и II спряжениями. Глаголы с безударным окончанием в тех говорах, где сохраняется в заударном положении различие фонем /е/, /о/, /и/ (т.е. тех фонем, которыми различаются I и II спряжения), также могут быть отнесены либо к I, либо ко II спряжению. Но в говорах южнорусского наречия в соответствии с закономерностями безударного вокализма на месте ударных /е/, /и/ в заударном слоге после мягких согласных произносится один гласный, поэтому безударные окончания I и II спряжений не различаются в произношении: лезьшь (лезешь) - помньшь (помнишь). В III-м лице множественного числа также происходит изменение окончаний, но здесь господствующим оказывается окончание I спряжения -ут/-ют : лезут, помнют и т.д. Таким образом, в южнорусских говорах, не различающих в заударном положении фонемы /е/, /и/, нельзя обнаружить четкого деления глаголов на два спряжения.
Специфику в образовании форм настоящего (будущего простого) времени обнаруживают глаголы, имеющие в основе*J, знать - знай-у, делать - далай-у, уметь - умей-у, обуть - обуй-у. В этих глаголах происходит утрата [J] с последующим уподоблением и стяжением гласных: играйеш-играэш>играаш->играш . Утрата [J] и стяжение гласных обнаруживаются в различной степени почти на всей территории распространения севернорусского наречия, но особенно характерны эти процессы для восточной части среднерусских говоров, где глаголы с основой на - J имеют окончания -у/- ю, -шь, -т, -м, -те, 'ут/-ют. думаю (думу-редко), думам, думашь, думате (редко), думат, думают (думут).
В говорах севернорусского наречия стяженные формы выступают, как правило, параллельно с нестяженными формами тех же глаголов. Нередко также представлены формы, отражающие различные стадии процесса: например, утрату *J, но отсутствие стяжения (играэш)
Глаголы с основой на -г, -к в литературном языке и в говорах образуют формы настоящего времени с исконным чередованием [г//ж, [к//ч), являющимся результатом первой палатализации заднеязычных. В настоящее время это чередование имеет морфонологический характер и наблюдается во всех формах, кроме форм 1-го лица единственного числа и З-го лица множественного числа: могу, можешь, может, можем, можете, могут.
Литературная норма известна в настоящее время всем говорам. Однако говоры могут обнаруживать тенденцию либо к распространению чередования на формы всех лиц, либо кого устранению. При отсутствии чередования [г//ж1, [к//ч] может наблюдаться сохранение г, к во всей парадигме: пеку, пекошь, пекот . Этот тип представлен в говорах Вологодской и Кировской областей и во Владимиро-Поволжской группе говоров.
В образовании формы 2-го лица множественного числа яркой чертой северно-русского наречия (главным образом его северо-восточных говоров и некоторых среднерусских говоров) является наличие у глаголов I и II спряжений ударного окончания -ите (-итё)' . I спр. несите (несите), знайте (знаете) ; II спряжения помните (помните), стоите (стоите). Во многих говорах эти формы сосуществуют, но формы на -те более распространены, чем на -тя . Можно говорить о полном отсутствии форм на -те лишь в говорах Архангельской области и Карелии. С другой стороны, формы на -те господствуют в костромских говорах.
В говорах южнорусского наречия в результате изменения в окончаниях безударного /е>а/ образуются формы 2-го лица множественного числа на -тя: говоритя, несетя. Такие же формы встречаются в Ладога-Тихвинских говорах и в районе Онежского и Белого озер. Это явление отмечено А. А. Шахматовым как достаточно широкий фонетический процесс перехода /е>а/ после мягких согласных. Подобные явления прослеживаются в памятниках русского языка с XIV в.
Формы З-го лица единственного и множественного числа в говорах весьма сложны, на их описание и объяснение затрачено немало усилий исследователей. Эти формы могут иметь в окончании фонемы /т/, /т'/, а также не иметь: он (-а, -0) несет, несёть, несё- несе; они говорят, говорять, говоря. Твердое /т/ в формах З-го лица характеризует говоры северно-русского наречия и окающие среднерусские, мягкое /т'/ - говоры южнорусского наречия и акающие среднерусские. Формы без /т/ встречаются почти во всех акающих говорах южнорусского наречия, кроме того, свойственны некоторым говорам северно-русского наречия. Они представлены в архангельских и олонецких говорах, частично в новгородских. Среднерусские говоры знают формы без /т/ лишь на западе (например, псковские). Следует иметь в виду, что в этих говорах формы без /т/ не являются безраздельно господствующими. Напротив, они чередуются с формами с /т/, /т'/ в пределах одного говора, и в настоящее время употребление форм без /т/ сокращается.
Парадигмы глаголов в говорах по признаку наличия или отсутствия -т могут представлять различные типы. В одних говорах формы третьего лица могут выступать без -т в единственном и множественное числе всех глаголов: он сиди, они сидя; в других - с - т только в единственном числе: он сидит (они сидя), или, наоборот, только во множественном числе: они сидят (он сиди). Следует иметь в виду, что отсутствие- т в форме З-го лица множественного числа более характерно для глаголов II спряжения, так как у глаголов I спряжения формы без –Т частично совпадают с формами I-го лица единственного числа: я несу - они несу.
3. Особенности возвратных глаголов
Залоговые отношения глагола в говорах в настоящее время не изучены достаточно систематично, и на основе имеющегося материала невозможно дать полное описание этих отношений с точки зрения их отличий от литературной нормы. Можно констатировать, однако, что специфика говоров в плане выражения категории залога - в употреблении некоторых форм причастий и возвратных форм глагола. Что касается выразителя возвратной формы-частицы -ся , то здесь фактический материал показывает, что возвратные формы глаголов в говорах очень разнообразны. В литературном языке возвратная частица употребляется в виде -ся после согласных и в виде -сь - после гласных: купалс'а (по старым орфоэпическим нормам после согласных [с] - купалса), уч'ус' (старая норма - учус) . В ряде говоров находим варианты этой частицы: -си (-се,-си) . В результате отвердения эти основные варианты привели к образованию разновидностей с [с]: се>сэ , Вариант -си характерен для средне- и южнорусских говоров; на территории распространения северно-русского наречия эти формы встречаются в районе Прионежья: пск. ударилси, спугалси, боимси, моск. ни ругайси, боимси, звалси, осталси. Пенз. ни балуйси, жалуйси, боялси; калужск. испугалси, запрягаимси; орд. ушибси, нарядилси; Курск. женилси.
Особенности неличных (именных ) форм глагола
Неопределенная форма (инфинитив) глагола в древнерусском языке старшего периода оканчивается на -ти: дати, коупити, любити, а у глаголов с основой на - г, -к - на –чи: печи, беречи . Согласный /ч/ исторически развивался из сочетаний /кг/, /гг / перед гласным переднего ряда: * ре kti * r ес ti . В дальнейшей истории (Х II - ХШ вв.) при ударении на основе конечное /и/ редуцировалось: дати>дать, коупити>коупить, а у глаголов, имевших в неопределенной форме ударение на суффиксе, сохранилось конечное -ти. Такое положение отмечается и в современном литературном языке. Однако в говорах картина значительно сложнее. Там мы находим употребление форм с -ти при ударении на основе и форм с -ть на месте ожидаемого
лезти, дати, несть . Глаголы с ударением на основе, оканчивающиеся на –ти, характерны для северно-русского наречия. Диалектный язык сохранил форму, на которой совсем не знает литературный язык: печи, мочи и т.п.
Формы, осложненные добавочным элементом -ть, лишь у некоторых глаголов известны в повсеместном употреблении; главным образом, это глаголы с корнем ид-: идтить, найтить, взойтить, разойтиться.
Инфинитив с несмягченным /т/ на конце встречается в говорах редко. Вследствие малочисленности данных трудно с достоверностью говорить о происхождении этих форм. Может быть, они являются результатом отвердения конечного /т/ или возникли под влиянием древнего супина.
Русскому языку свойственны действительные и страдательный п р и ч а с т и я настоящего и прошедшего времени: несущий, несший, несомый, несенный. Страдательные причастия прошедшего времени имеют полную и краткую формы: сделанный (- ал, - ос, -ые), сделан (- а, -0, -ы) . Из четырех причастных форм три для диалектного языка не характерны. Действительные причастия настоящего времени лишь изредка отмечаются в говорах в значении как причастия, так и прилагательного: немудрящий, нестоящий, завалящий, работящий, петуший, плакущий.
Суффиксы действительных причастий настоящего времени (-ащ-/- ящ-, -ущ-/-ющ-) в говорах получили широкое распространение для оформления прилагательных, обозначающих интенсивную степень качества: краснящий ' очень красный', новящий ' совсем новый', злеющий, предобреющий, громаднущий, надоедущий. Причастия на -н, чуждые литературной норме, можно встретить также в средне- и южнорусских говорах. В первую очередь это причастия от основы инфинитива на -0. В ряде случаев отмечается образование страдательных причастий прошедшего времени также от основы настоящего времени. Например, от основы настоящего временидад- глагола дать образуются причастия ладен, даденый... По аналогии образуются и причастия на -ден - от глаголов брать, взять: даденый, дадено, отдален, брадена, взяден.
ЛИТЕРАТУРА
Основная:
1.Русская диалектология. \ под ред. В.В. Колесова. М., 1990.
2.Русская диалектология. \ под ред. П.С. Кузнецова. М., 1973.
3.Русская диалектология. \ под ред. Н.А. Мещерского. М., 1972.
Дополнительная : Русская диалектология.\ под ред. Р.И. Аванесова, В.Г. Орловой. М., 1964.
1.Вопросы теории лингвистической географии. \ под ред. Р.И. Аванесова. М., 1962.
2.Бромлей С.В., Булатова Л.Н. Очерки морфологии русских говоров. М., 1972, стр. 32-126.
3. Русские говоры. М., 1975.
Словари:
1.Архангельский областной словарь. \ под ред. О.Г. Гецовой. М., 1980-1987, вып. 1-5.
2.Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4-х томах. М, 1955 и другие издания.
3.Словарь современного русского народного говора (д. Деулино Рязанского района Рязанской области). \ под ред. И.А. Оссовецкого. М., 1969.