Скачать .docx |
Доклад: О феномене «Манас»
?
Аразбай Ураев
Есть ученые, которые утверждают, что события, описанные в эпосе «Манас», относятся к тысячелетней давности, и эпос как литературно-философское произведение в основном сформировался 1000 лет назад. Впоследствии манасчи развили и обогатили содержание эпоса событиями, происшедшими за последние столетия в истории кыргызского народа.
Однако, по нашему мнению, эпосу «Манас» не 1000 лет, а минимум 2500-3000 лет. И самое главное, первоначальный сюжет эпоса, возникший в то далекое время, почти без изменений дошел до наших дней. В основе эпоса лежит арийский миф о первочеловеке Мана [по санскриту – Ману]. Правы были знаменитый казахский писатель М.Ауэзов и просветитель Чокан Валиханов, когда утверждали, что эпос основан на древних мифах и легендах кыргызского народа, относящиеся к первому тысячелетию до нашей эры. Эпос «Манас», являясь мифом о первочеловеке, создан с помощью художественных аллегорических образов. Основная идея эпоса – борьба добра и зла [в эпосе – мусульманина и капыра], что указывает на архаичность событий, описываемых в эпосе, характерных для VII-V в.в. до нашей эры, когда в Средней Азии господствовала религия зороастризма. [Борьба добра и зла – суть религии зороастризма]. Кроме того, в эпосе год состоит из 13 месяцев, что также указывает на архаичность кыргызского эпического памятника.
Основываясь на тексте «Манаса», записанного Вильгельмом Радловым в 1896 г. из уст безымянного манасчи, хотим высказать некоторые соображения.
Чтобы понять текст эпоса, созданного в зашифрованном виде [т.е. сложным метафорическим языком, присущим поэтике того времени], надо знать, что означает образ каждого героя, который является художественно-аллегорическим выражением стихий, событий, природных явлений, свойств человеческого характера и частей его тела.
Мы предлагаем ниже расшифровку имен и значений образов эпоса. Заменяя ими географические названия, имена героев и некоторые другие наименования в современном тексте, мы можем приблизиться к прочтению эпоса в его первоначальном виде.
1) Манас – означает «мана», т.е. сущность, плоть, тело первочеловека;
2) Четыре пророка, обнявших Манаса в момент его рождения – четыре стихии природы: огонь, вода, земля, воздух;
3) Алмамбет – от слова «ал» – святой, «жан» – душа. Соединение [дружба] Алмамбета и Манаса означает соединение души и тела;
4) Нойон-хан – первопредок Манаса, Верховный Бог на седьмом Небе;
5) Кара-хан – дед Манаса. Означает «черный туман», т.е. первоначальный хаос, из чего сотворен мир;
6) Джакып-хан – отец Манаса. Означает Небо. По древнеарийски – Джака [джагат] – мир;
7) Чыйырды – мать Манаса – Земля. Она же Баг-Дööлöт (вторая жена Джакыпа – прим. Б.Ш.) – Земля, где царит Счастье и Благополучие;
8) Кырк чоро (дружина из сорока витязей – прим. Б.Ш.) Манаса – сорок составных частей Манаса, т.е. человеческого тела;
9) Семь послов из Еркента – «ер» - земля, «кент» - крепость, - означает Земля-Крепость. 7 послов – 7 стихий, присущих природе Земли: свет, цвет, звук, пространство, запах, вкус и форма с содержанием;
10) Сорок послов из Китая – 40 составных частей человеческого тела [есть полный перечень всех 40 частей тела];
11) Десять послов из Ногая – зрение, слух, осязание, обоняние, ощущение, мысль, память, слово, разум и талант;
12) Мусульманин – добро;
13) Капыр (гяур) – зло;
14) Три мусульманина – благая мысль, благое слово, благое действие;
15) Шесть капыров – злоба, ложь, клевета, зависть, алчность, страсть;
16) Бешик (колыбель), в который положили новорожденного Манаса – Земля-колыбель жизни;
17) Конь [сердце кобылы] – символ жизни;
18) Тигр [сердце тигра] – символ смерти;
19) Кöкчö - от слова «кöк» - синее небо, космос. Означает пространство и время;
20) Сражение Манаса с Кöкчö - сражение человека со временем;
21) Оружие Кöкчö - Время [годы], несущие смерть всему живому. 12 патронов оружия Кöкчö - 12 месяцев года. Одна куча пороха – один день. Две кучи «сечме» [дроби] – день и ночь;
22) Стрельба Манаса из оружия по Кöкчö - попытка человека убить время;
23) Стрельба Кöкчö из оружия по Манасу – время направляет смерть человеку;
24) Айдар-хан – Луна;
25) Камбар-хан – Солнце;
26) Ак-Кула – конь Манаса, означает жизнь Манаса;
27) Ак-Шумкар – птица Манаса – мечты Манаса;
28) Пес Кумайык – собака Манаса – стремления Манаса;
29) Айып-хан – символ стыда и страсти;
30) Демир-хан – символ чувств;
31) Каныкей – жена Манаса – желание, любовь Манаса;
32) Бакай-хан – разум;
33) Сестра Манаса – женский пол;
34) 30 верблюдов, навьюченных золотом и серебром – означают 15 характеров и 15 видов знаний человека [имеется полный перечень характеров и видов знаний].
35) 30 верблюдов, навьюченных шелком – 30 способностей человека;
36) Подбить подкову коню – обуздание чувств;
37) Алыстан келген Алмамбет – пришелец издалека [из космоса];
38) Кёк кыяз – вода;
39) Ак кыяз – воздух;
40) Золотая одежда – хороший характер;
41) Серебряная одежда – хорошие знания;
42) Ала-жорго – день и ночь;
43) Походы Манаса – перечисление стран означает 4 стороны света; подняться на облака – 5 сторона – Небо – Космос; убить льва Кожа – спуститься в подземное царство – 6 сторону;
44) Алматы – яблоко, земной шар;
45) Трофей – память;
46) Ак-падыша – правильно Ак-хан – Бог;
47) Чоѕ буура – бесконечное пространство;
48) Схватки Чыйырды, длившиеся 7 дней – предание о том, что Бог создал Землю за шесть дней, а человека на 7-ой день;
49) 40 чоро Кöкчö - 40 созвездий [имеется полный перечень созвездий];
50) 9 чоро Кöкчö - 9 планет солнечной системы;
51) Поклон всех животных, склонявшихся справа и слева к Манасу – верховенство человека над животным миром;
52) Поездка Манаса к Ак-хану – пребывание души человека на том свете;
53) Белый и черный кони Манаса – благоприятные и неблагоприятные дни его жизни;
54) 6 табунов лошадей, обещанных Кöкчö Манасу и 7 табунов, оставленных себе – 13 месяцев года;
55) 90 черных лошадей – 90 дней осени; 60 серых лошадей – 60 дней зимы; 70 пегих иноходцев [ала-жорго] – 70 дней весны;
56) Кöкчöнÿн атын тöрт буту [четыре ноги коня Кöкчö] – 4 времени года;
57) Бадал-бай – ветер;
58) 12 женщин, принявших роды у Чыйрды – 12 созвездий Зодиака и т.д.;
Мы из-за невозможности полно, слово в слово расшифровать текст «Манаса», тезисно изложили часть выражений, зашифрованных в эпосе. Следует отметить тот факт, что текст «Манаса» дошел до наших дней в устном виде и передали его нам манасчи многих поколений, мало подвергая изменениям его основное содержание. Имена и названия в эпосе остались почти неизменными. Хотя не исключено, что некоторые манасчи, по своему творчески подходя к эпосу, внесли в него возможные дополнения, где нашли отражение те или иные исторические события в жизни кыргызского народа, происшедшие за последние столетия.