Похожие рефераты | Скачать .zip |
Реферат: Деловое общение: формы, культура, имидж, презентации
Московский технический университет связи и информатики.
К
Философии и истории.
афедра:Реферат.
Т
Формы делового общения, ключевые моменты их осуществления: деловая беседа.
ема:Подготовила: студентка группы ЭБ0301
Якушева Юлия Алексеевна.
Серёгина
Ирина Ивановна
Проверила:
Деловая беседа является «генератором», движущей силой бизнеса. Почти все дела начинаются, осуществляются и завершаются при помощи различны деловых бесед. Их значение для деятельности человека можно сравнить со значением речи для всего человечества и его развития.
Деловая беседа – система целесообразно подобранных мыслей и слов, посредством которых один или несколько собеседников хотят оказать определенное влияние на другого собеседника или на группу собеседников в целях изменения существующей деловой ситуации, то есть с целью создания новой деловой ситуации или нового делового отношения.
Беседа является благоприятной и часто единственной возможностью убедить собеседника в обоснованности вашей позиции с тем , чтобы он согласился ней.
Подготовка к проведению деловой беседы.
Чем важнее предмет беседы, тем тщательнее следует готовиться. В этом помогает планирование. Цель планирования состоит в нейтрализации, смягчении влияния непредвиденных обстоятельств на ход беседы. Подготовка позволяет предусмотреть возможные неожиданности, снизить эффективность выпадов партнера, повысить результативность беседы.
К деловой беседе предлагается составлять следующие планы:
Генеральный план (указываются виды деятельности , сроки и исполнители.
Стратегический план – программа действий и пути достижения намеченных задач.
Тактический план – перечень способов поэтапного достижения целей, ведущих к решению стратегических задач.
Оперативный план – программа действий по каждому отдельному пункту беседы.
План сбора материалов и информации – указываются источники информации, собираемые сведения, исполнители, сроки.
План систематизации и отбора рабочих материалов – определяет структуру организации собранного материала, критерии его отбора.
План изложения по времени – время беседы в общих чертах распределяется на фазы, элементы беседы.
Рабочий план – устанавливает структуру изложения беседы в целом с учетом имеющегося времени.
План использования вспомогательных средств – предусматривает включение наглядных технических средств в ходе беседы: графики, проекторы, аудио- и видеосистемы, компьютеры и т. п.
План приспособления к собеседникам и обстановке – учитывает потенциальные требования и намерения партнеров, особенности обстановки, в которой будет проходить беседа.
Важность беседы является фактором, определяющим от какого из предложенных планов можно отказаться
Добиться успеха в деловой беседе позволяют учет и творческое использование следующих качеств, требований и правил:
Профессиональные знания способствуют высокой объективности, достоверности, глубине изложения.
Ясность позволяет логично связать факты и детали , избежать путаницы, двусмысленности и недосказанности.
Наглядность – максимальное использование технических средств, образов, ассоциаций, параллелей – снижает абстрактность изложения.
Постоянная направленность – нацеленность на основные задачи беседы, частичное ознакомление с гними партнеров.
Ритм - повышение интенсивности беседы по мере приближения ее к концу, контроль над проработкой ключевых вопросов.
Повторение позволяет акцентировать внимание на основных положениях и идеях , способствует лучшему усвоению собеседником нашей информации.
Внезапность – продуманная, но неожиданная и необычная для партнера увязка деталей, фактов и выводов.
Интенсивность – наличие в ходе беседы «взлетов», когда информация насыщенна и от партнеров требуется максимальная концентрация, и «спадов», используемых для передышки и «закрепления» мыслей и ассоциаций у собеседника.
Объем передачи информации – оптимальные рамки содержания беседы.
Начало беседы.
Собеседники обычно более внимательны именно в начале разговора. Первые три-пять предложений создают внутреннее отношение к беседе, рабочую атмосферу. Цель начальной стадии – вызвать интерес к беседе. Поэтому можно рекомендовать обращение за советом к партнеру, обсуждение проблем, тенденций, актуальных событий в рассматриваемой сфере, демонстрация информированности о потребностях и проблемах партнера, включение в начальную фазу беседы какого-либо профессионального вопроса.
Передача информации.
Фаза передачи информации состоит из информирования собеседника, постановки вопросов, слушания собеседника, наблюдения за его реакциями и их учета в деловой беседе. Информация, передаваемая партнеру, должна быть точной, ясной, содержательной, наглядной, профессионально убедительной. Особое внимание следует уделить краткости изложения. Всегда, если это возможно, сообщайте источники информации, подчеркивайте их надежность. Важно демонстрировать, как ваши сведения соотносятся с другой информацией. Придерживайтесь формулы «60-40»: 60% времени слушайте и 40 – говорите. Внимательный слушатель получает возможность узнать мнение и позицию партнера, его проблемы, что облегчает ведение деловой беседы.
Аргументация.
Чтобы быть убедительным в своей аргументации, необходимо соблюдать ряд условий:
Оперируйте простыми, точными, убедительными понятиями.
Выбирайте способ и темп аргументации, соответствующий особенностям характера собеседника.
Ведите аргументацию корректно по отношению к партнеру
Избегайте неделовых выражений и формулировок, затрудняющих аргументирование и понимание.
Стремитесь как можно нагляднее донести до партнера свои аргументы.
Принятие решений и завершение беседы.
Успешно завершить беседу - значит достигнуть заранее намеченных и запланированных целей. Для этого на последнем этапе беседы, в фазе принятия решений необходимо:
Достижение основной или альтернативной цели.
Стимулирование собеседника к выполнению намеченных действий
Обеспечение благоприятной атмосферы.
Поддержание в случае необходимости дальнейших контактов с партнерами.
Заключительную фазу деловой беседы принятие решений – следует начинать с резюме и сделанных на его основе выводов. Резюме должно быть понятно для всех присутствующих , с четко выраженным выводом. Переводить беседу в завершающую фазу следует не на спаде, а на подъеме, например, когда мы исчерпывающе ответили на замечание собеседника или когда его удовлетворенность ответами очевидна. Важно отделить заключительную часть беседы от других фаз, например с помощью таких выражений как «давайте подведем итоги», «мы подошли к концу нашей беседы» и др. Завершение беседы не должно быть слишком длинным. Поблагодарите собеседника, поздравьте его с удачным решением, заверьте, что он будет доволен своим выбором и удалитесь.
Основным фазам деловой беседы соответствуют пять принципов ее проведения:
Привлечь внимание собеседника (начало беседы).
Пробудить в собеседнике заинтересованность (передача информации).
Детально обосновать свои доводы (аргументация).
Устранить сомнения собеседника.
Преобразовать интересы собеседника в решения (принятие решения).
Список использованной литературы:
Митрошенков О.А. Эффективные переговоры. Практическое пособие для деловых людей. – 2-е изд., исправ. – М.:.Издательский дом «ИНФРА-М», Издательство «Весь Мир», 2000г. – 280с.
Фишер Р., Юри У.. Путь в согласию, или Переговоры без поражения. – М.:Наука, 1992. – 158с.
Введение.
Имидж – важнейший аспект любого общения между людьми, в том числе и делового. В силу специфики задач, решаемых при деловом общении, имидж должен соответствовать этой специфике, оставлять у собеседника определенный набор впечатлений, а именно: надежности, скромности, компетентности, интеллектуального развития. При начале контактов правильно подобранный и реализованный имидж помогает создать благоприятное первое впечатление, вызвать уважение и доверие деловых партнеров. Этим определяется важность изучения этого понятия и успешного применения полученных знаний.
Определение понятия.
ИМИДЖ (англ. image, от лат. imago - образ, вид) - целенаправленно формируемый образ (какого-либо лица, явления, предмета), призванный оказать эмоционально-психологическое воздействие на кого-либо в целях популяризации, рекламы и т. п.
Составляющие имиджа.
Внешность.
Лицо, фигура, одежда активно влияют на наше восприятие. «По одежке встречают»,- утверждает народная мудрость. Одежда может говорить о многих чертах характера, к примеру, неряшливость демонстрирует, что человек невнимателен к мелочам, эксцентричность - непредсказуемость или легкомыслие, что может вызвать недоверие у делового партнера. Во время работы лучше придерживаться так называемого офисного стиля одежды. Это строгий костюм светлых тонов в летнее время, или темный зимой или вечером. Одежда должна быть классического покроя, все аксессуары точно подобраны. О респектабельности говорят сумочка или портфель из хорошей кожи, одежда известной марки, ручка высокого класса. Очень важны опрятность и аккуратность в одежде, так как у людей они ассоциируются с деловыми качествами, а значит помогают создать хороший имидж.
Манеры поведения.
Манеры также являются важной частью имиджа. Они проявляются в поведении за столом во время приема пищи, в правильном использовании оргтехники и канцелярских принадлежностей, в курении (если это разрешено), в том, как человек входит в помещение и занимает предложенное ему место, снимает и надевает одежду, размещает свои вещи.
Речь.
Существует много ошибок в данной области, которые мешают не только произвести благоприятное впечатление, но и просто услышать и понять, что говорит собеседник, донести до него свою мысль. Наиболее грубой ошибкой можно считать прерывание речи собеседника. Это не только демонстрирует неуважение, но и мешает понять важные моменты разговора. Одна из таких ошибок, это чрезмерная увлеченность собственной речью. В таком случае партнер может просто не вспомнить ничего из того, что говорили ему чуть раньше. Другой ошибкой является поглощенность своими мыслями, ее часто совершают люди, озабоченные своим здоровьем, воодушевленные новой бизнес - идеей и т. п. В этом случае люди не реагируют на разумную критику и ценные предложения собеседников и деловых партнеров. Нередко это случается в критические момент жизни, когда особенно необходимо прислушаться к мнению трезвомыслящих людей.
Невербальное общение.
Невербальное общение – язык жестов, включающий такие формы самовыражения, которые не опираются на слова и другие речевые символы. Более половины объема межличностного общения приходится на невербальное общение. Мимика, позы, жесты всегда передают наши чувства и состояние. Эффективно общаться означает также понимать язык невербального общения. Чуткость в восприятии и понимании языка невербального общения развивается с опытом и возрастом. Ключевыми категориями в рассматриваемой проблеме являются межличностное пространство, визуальный контакт, рукопожатие, выражение лица, позы и жесты.
Межличностное пространство.
Интимное расстояние – до 50 см. Так общаются близкие люди.
Межличностное расстояние – 0,5 – 1,2 м. Оптимально для разговора друзей, знакомых, неформального общения коллег.
Социальное расстояние – 1,2 – 3,7 м. Целесообразно для социальных, деловых отношений.
Публичное расстояние – более 3,7 м.
Визуальный контакт.
Информация от одного партнера к другому может быть передана и воспринята самым точным образом с помощью глаз. Кроме того, визуальный контакт позволяет создать необходимую атмосферу в ходе переговоров. Поэтому важно контролировать свой взгляд и визуальный контакт в целом. Контролировать свои эмоции, жесты, позы возможно, но практически нереально влиять на реакцию зрачков. Они непроизвольно расширяются, когда человек радостно возбужден или удовлетворен, и сужаются, когда он сердится или у него мрачное настроение. Умение замечать эти детали – рычаг влияния опытного делового человека на ход переговоров или общения в целом.
Рукопожатие.
Это непременный атрибут не только делового, но и повседневного общения. Рукопожатие может сказать о многом. У разных народов мира сложились разные представления о рукопожатии. В повседневной и, тем более в деловой жизни требуют учета национальные различия в понимании смысла и назначения рукопожатия.
Выражение лица.
Лицо является главным выразителем чувств и настроения. Всегда приятнее иметь дело с жизнерадостным, оптимистичным партнером. Улыбка – наиболее универсальное средство, способствующее развитию отношений. При встрече она способствует снижению напряжения и более раскованному спокойному общению, говорит о дружелюбии и расположении. Нельзя забывать о том, что улыбка должна быть адекватна ситуации и не вызывать раздражения партнера. Отрицательные эмоции (печаль, гнев, отвращение) затрудняют процесс установления контакта, если только они не совпадают с эмоциями собеседника.
Позы и жесты.
Позы и жесты говорят о многом: установке, чувствах, возрасте, даже национальности партнера. Они могут быть сигналом безразличия, заинтересованности или окончания встречи.
Уважение к собеседнику и окружающим.
Пожалуй, этот аспект является важнейшим в имидже. Уважение к собеседнику и окружающим должно выражаться всеми перечисленными выше аспектами имиджа, а именно: внешностью, манерами поведения, речью и невербальными сигналами.
Естественность в поведении.
Это, как и уважение к собеседнику, ключевой момент любого общения. Даже хорошо подготовленный для контактов специалист не может «находиться в роли» слишком долго или сыграть ее безупречно. Необходимо отметить, что появление у партнеров сомнений в искренности служит преградой на пути достижения честных договоренностей. Кроме того, необходимо отметить, что существуют техники делового общения «выводящие партнера из роли», а смена имиджа в процессе общения часто равносильна потере контакта с собеседником.
IV. Заключение.
Внимание к вышеозначенным деталям позволяет создать благоприятный и необходимый в той или иной ситуации имидж, что является залогом успешного делового общения.
Список использованной литературы.
Быстрова Л.И. Теория и практика деловых отношений: учебное пособие/Отв.ред. О.А.Павловский/МТУСИ. – М., 2000. – 91 с.
Митрошенков О.А. Эффективные переговоры. Практическое пособие для деловых людей. – 2-е изд., исправ. – М.:.Издательский дом «ИНФРА-М», Издательство «Весь Мир», 2000г. – 280с.
Фишер Р., Юри У.. Путь в согласию, или Переговоры без поражения. – М.:Наука, 1992. – 158с.
Холопова Т.И., Лебедева М.М. Протокол и этикет для деловых людей. – М.: ИНФРА–М, 1995. – 366с.
Введение.
Общение представителей разных стран, разных политических взглядов, религиозных воззрений и обрядов, национальных традиций и психологии, укладов жизни и культуры требует не только знания иностранных языков ,но и умения вести себя естественно, тактично и достойно, что крайне необходимо и важно на встречах с людьми из других стран.
В каждой стране и у каждого народа существуют свои традиции и обычаи общения и деловой этики. Несмотря на расхожее мнение о том что западная деловая культура представляет собой единое целое, европейские страны имеют несколько разновидностей деловых культур. Американская деловая культура, выросшая в основном из английской стоит в этой группе особняком. Необходимо отметить, что происходящий сейчас процесс нивелирования деловой культуры в Европе, искусственно ускоряемый специальными институтами европейского сообщества, далеко не закончился и закончится не скоро. В этих условиях для эффективных контактов следует учитывать особенности деловой культуры ваших партнеров, имеющие как национальный, так и региональный характер.
Участники международного общения придерживаются единых норм и правил, тем не менее, национальные и культурные особенности могут оказаться весьма значимыми при деловом отношении. Знание национальных особенностей может служить своеобразным путеводителем, ориентиром возможного поведения партнера.
Особенности американской деловой культуры.
Прагматизм американцев проявляется в том, что при деловых беседах, на переговорах они концентрируют свое внимание на проблеме, подлежащей обсуждению, причем стремятся выявить и обсудить не только общие возможные подходы к решению, но и детали, связанные с реализацией договоренностей. Стиль делового общения отличает профессионализм. В американской делегации трудно встретить человека, некомпетентного в обсуждаемых вопросах.
Представители США могут оцениваться партнерами как слишком напористые, агрессивные, а их стремление к неформальному общению порой интерпретируется как фамильярность.
Живя в огромной и по размерам и по экономической мощи стране, американцы предпочитают крупные сделки и склонны подчеркивать масштабы деятельности, оборота, размеры и т.п. своей фирмы. Американцы предпочитают знать, с кем имеют дело. Входя в рабочий кабинет американского партнера, поражает обилие развешенных по стенам различных фотографий. Если у вас обширные отношения с американцами, то подобное «оформление» вашего офиса может оказаться полезным.
Что же касается общения партнеров в неформальной обстановке, то деловой прием в США - обычная вещь. Это благоприятный случай поговорить о семье и хобби. За стволом лучше избегать разговоров о политике и религии, поскольку США - страна пуританских ценностей. Американская нация озабочена своим здоровьем. Спиртного потребляют очень мало. Необходимо помнить, что деловые приемы в США гораздо короче, чем, например, во Франции. По его окончании участники могут вернуться в бюро и продолжить переговоры.
Особенности французской деловой культуры.
Французы - одна из старейших наций на европейском континенте. В прошлом Франция оказала значительное влияние на формирование дипломатического протокола, этикета.
В деловой жизни Франции большое значение имеют личные связи и знакомства. Новых партнеров стремятся найти через посредников, связанных дружескими, семейными или финансовыми отношениями. Французские бизнесмены тщательно готовятся к предстоящим переговорам. Они любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений. Стиль веления переговоров, подчеркивает приверженность к принципам, при одновременном недоверии к компромиссам.
Они искусно отстаивают тот или иной принцип или свою позицию, но не склонны к торгу. В результате оказывается, что французы достаточно жестко ведут переговоры и, как правило, не имеют «запасной» позиции.
По сравнению с представителями США французские участники переговоров менее свободны и самостоятельны. Французские предприниматели не любят сталкиваться в ходе переговоров с неожиданными изменениями в позициях. Контракты, подписанные совместно с французскими фирмами, предельно корректны и точны в формулировках и не допускают разночтений.
Французы не отличаются точностью и не всегда пунктуальны. На приемах они следуют правилу: чем выше статус гостя, тем позднее он приходит. Если вы приглашены на ужин с президентом французской компании, то рискуете сесть за стол на полчаса позже назначенного срока.
В целом же, говоря о французском национальном характере и силе делового общения, нельзя не подчеркнуть разнообразие поведения, образа мышления, восприятия французов.
Особенности английской деловой культуры.
Англичанам же присущие такие особенности, как сдержанность, склонность, недосказанности, щепетильность, которая заставляет англичан быть замкнутыми и необщительными с незнакомыми людьми, почитание собственности, деловитость. Независимость, граничащая с отчужденностью -основа человеческих отношений в Британии. Англичане старательно избегают в разговорной речи любых личностных моментов, т.е. всего того, что может показаться вторжением в частную жизнь.
Умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, далеко не всегда означает в Британии согласие. С английскими партнерами никогда не нужно бояться молчать. На честное слово англичан можно положиться. Они достаточно гибки и охотно откликаются на инициативу противоположно стороны. Традиционным для британцев было и есть умение избегать острых углов во время переговоров.
Заключение.
Вступая в деловые отношения, надо всегда иметь в виду, что люди смотрят на вас, как на представителя вашего государства и вашего народа; каждое неестественное и ненужное подражание другим нравам производит отрицательный эффект, кроме того никто за рубежом от нас не ожидает, что мы станем вести себя точно также, как француз, араб, каждый человек является плодом своего воспитания, образования, а в конечном счете, истории своей страны.
Вступая в международный бизнес, нельзя оставлять дома присущие нам черты и качества, напротив, нужно всегда вести себя, поступать как достойный представитель государства; и наверное, где бы человек не находился, самым важным в его поведении остается чувство такта. Однако, вступая в деловые контакты, необходимо проявлять также определенное чувство терпимости к правилам других народов, не следует забывать об этом особенно при проявлении религиозных или политических убеждений.
Список использованной литературы
Холотова Т.Н.. Лебедева М.М. Протокол и этикет для деловых людей. - М.: ИНФРА - М. - 1999г. - с. 163-164.
Хойер В. Как делать бизнес в Европе. - М.: Прогресс. - 1990г. - с. 282.
Презентация является одним из наиболее эффективных способов обратить внимание возможных покупателей и деловых партнеров на свой товар или услуги.
Понятие презентации
“Презентация (от лат. Praesentatio) - общественное представление чего-либо нового, недавно появившегося, созданного, например: книги, журнала, кинофильма, телепрограммы, организации.”
Презентации бывают следующих видов:
Презентация общественной организации (фирмы, акционерного общества, корпорации и т.п.). По сути своей такая презентация является частью рекламной кампании организации.
· Презентация товара.
Презентация проекта. Этот вид презентации наиболее требователен к форме подачи, содержанию и подготовке, т. к. предполагает убеждение аудитории в необходимости осуществления разработки или воплощения проекта.
Презентация объема и содержания выполненных работ (отчет). Такая презентация менее требовательна к выполнению определенных правил подготовки и вполне может быль спонтанной, если необходимые данные у вас под рукой и содержатся в полном порядке.
Презентация плана будущих работ. Такая презентация аналогична предыдущему виду презентаций, только объект здесь будущие работы организации или личности.
Цели презентации.
Поскольку существует много видов презентаций, их цели могут быть самыми разными. Основной целью является создание необходимого мнения у аудитории о фирме, марке товара, проекте и т.п. Ниже перечислены основные цели, преследуемые разными типами презентаций.
Создать благоприятный имидж фирмы в деловых кругах.
Проинформировать людей о каком-либо проекте, определить обратную реакцию к проекту, поиск заинтересованных в поддержке разработки и реализации проекта.
Проинформировать о марке, новом товаре или услуге на целевом рынке.
Сократить время, затрачиваемое продавцами для ответов на вопросы.
Достичь предпочтения марки, фирмы, товара (убеждение).
Увеличить посещаемость магазинов.
Достичь приверженности марке.
Напоминание о данной марке, стабилизация сбыта.
Поддерживать узнаваемость марки, фирмы, товара и образа.
3. ПОДГОТОВКА ПРЕЗЕНТАЦИИ
От того, как подготовлена презентация, может зависеть успех коммерческого проекта, возможные контракты и в конечном итоге, прибыль.
Шаги по подготовке презентации следующие:
Анализ состава, цели, характера и состояния аудитории.
Планирование и развитие вступления, основной части и заключения для длинной формальной презентации.
Выбор, разработка вариантов использования демонстрационно-наглядных материалов.
АНАЛИЗ ЦЕЛИ.
Мотивирование или развлечение. Аудитория в течении такой речи ведет себя пассивно. Если цель вашей презентации имеет такой характер, то необходимо тщательно подготовить лишь саму речь и не обращать особого внимания на подготовку к вопросам.
Информирование или анализ. Когда цель вашей речи информирование или предоставление анализа, то такая презентация предусматривает взаимодействие с аудиторией.
Убеждение или приглашение к сотрудничеству. Наибольшее взаимодействие предполагает презентация, целью которой является убеждение кого-либо принять участие в сотрудничестве по совместному решению проблемы.
Зачастую речи и презентации используют несколько из перечисленных целей одновременно.
АНАЛИЗ АУДИТОРИИ
Аудитория - это еще один базовый элемент вашей презентации. Вы можете добиться лучшего результата, если будете знать характеристики будущей аудитории и используете полученные данные в подготовке к речи.
Вот некоторые вопросы на которые желательно знать ответы перед презентацией:
Будет ли аудитория в основной своей массе дружественна, безразлична или противна вашей точке зрения?
Заботят ли их темы, через которые вы хотите убедить их принять участие в конкретном действии?
Какой у аудитории уровень понимания, образованность?
Сколько они знают о том, что вы собираетесь им преподнести?
Знают ли они вас?
Уважают ли они вас?
Ответы на эти вопросы помогут вам выбрать лучший путь для проведения эффективной презентации.
ПЛАНИРОВАНИЕ ПРЕЗЕНТАЦИИ
Для максимального эффекта и достижения намеченных целей, после анализа аудитории необходимо приступить к разработке плана презентации, придавая этому ничуть не меньшее значение.
Первый шаг - это определение главной идеи, вокруг которой и будет строиться ваша презентация. Главная идея должна быть связана с вашим объектом и должна служить стержнем, на который каждый присутствующий должен нанизывать получаемую от вас информацию. Ваша цель - разработать такую главную идею, чтобы сделать презентацию интересной для аудитории и сделать объект презентации для присутствующих таким же интересным, как он интересен вам.
С хорошо разработанной главной идеей вашего выступления, можете приступить к планированию времени и структуры вашего выступления. Структура, которую вы утвердите для выступления, должна быть связана с целью, аудиторией, предметом презентации и от отведенного для выступления времени.
Если у вас 10 или меньше минут для выступления, необходимо организовать его так, чтобы уместить основные пункты, следовательно, оно будет похоже на короткую выдержку из полной, развернутой презентации.
Более длинные речи и презентации должны быть организованы как отчеты. Если ваша цель - развлечь, мотивировать или информировать, используйте естественный порядок в зависимости от объекта, жесткой структуры тут быть не может. Если же цель - анализировать, убеждать или склонять к сотрудничеству, организуйте презентацию вокруг основных аргументов, мыслей. Используйте натуральный порядок если аудитория дружественно настроена, восприимчива и наоборот - подходите к основным вашим аргументам аккуратно, если вы чувствуете сопротивление аудитории. Научитесь планировать свою речь так, чтобы рутинные блоки информации чередовались с интересными фактами статистики или историческими аспектами. Как только распланирована сама речь, можно более аккуратно спланировать необходимое для презентации время.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НАГЛЯДНЫХ МЕТОДОВ И МАТЕРИАЛОВ
Наглядные материалы помогают как выступающему, так и публике запомнить основные пункты выступления. Большинство формальных речей и презентаций включают в себя использование наглядных пособий.
Существуют два основных типа наглядных пособий:
Текстовые. Помогают слушателю следить за ходом развертывания аргументов. Используют зрительную память аудитории, помогая при этом в запоминании.
Графические. Иллюстрируют главные пункты выступления, создают образы, которые влияют морально и создают более глубокое и основательное впечатление от презентации. Помогают в запоминании.
Текстовые и графические наглядные пособия должны быть довольно просты, т. к. зрители не могут одновременно и слушать оратора и воспринимать сложные наглядные пособия. Текстовые должны состоять не более чем из шести строк, не более, чем с шестью словами в строке. Они должны быть наглядны: написаны большими буквами и с использованием пустого пространства между ними. Графические обычно представляют собой диаграммы, графики, рисунки, схемы.
Знания теории презентации, а особенно навыки ее проведения обязательно пригодятся в карьере управленца или финансиста и стоят наравне с теорией и практикой работы с финансовыми инструментами. Презентация является средством для получения целевых кредитов, различного вида инвестиций, привлечения трудовых ресурсов.
5. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Дейл Карнеги. /”Как вырабатывать уверенность в себе и влиять на людей выступая публично”/М.: "Прогресс" - "ЮВЕК", 1993г.
Courtland L. Bovee, John Thill /“Вusiness communication today” (second edition)/ McGraw-Hill, Inc., 1989. - 694c.
Evans Berman /”Marketing”(fourth edition)/ Colier McMillan Canada Inc., 1987. - 780c.
Похожие рефераты:
Деловые совещания, их роль в менеджменте сервиса и туризма
Отчет по преддипломной практике в Ночном клубе Барин
Коммуникативные барьеры и пути их преодоления
Взаимодействие PR-специалистов и журналистов
Социально-культурная деятельность